PPC Section 337-Y | Value of daman:

PPC Section 337-Y

Value of daman:

(1) The value of daman may be determined by the Court keeping in view:-
(a) the expenses incurred on the treatment of victim;
(b) loss or disability caused in the functioning or power of any organ; and
(c) the compensation for the anguish suffered by the victim.
 
(2) In case of non-payment of daman, it shall be recovered from the convict and until daman is paid in full to the extent of his liability, the convict may be kept in jail and dealt with in the same manner as if sentenced to simple imprisonment or may be released on bail if he furnishes security equal to the amount of daman to the satisfaction of the Court.

 

(1a) The daman may be made payable in lump sum or in installments spread over a period of five years from the date of the final judgement.] and 

[(2) Where a convict fails to pay daman or any part thereof within the period specified in subsection (la), the convict may be kept in jail and dealt with in the same manner as if sentenced to simple imprisonment until daman is paid in full or may be released on bail if he furnishes security or surety equivalent to the amount of daman to the satisfaction of the court or may be released on parole as may be prescribed by the rules.]

Explanation of PPC Section 337-Y

Enter your Description here...

Fill the Form to Get Instant Legal Help.
"Your trust is our priority — your details and concerns stay private and secure, always."

No video available.

Detail of PPC Section 337-Y

Best Pak Lawyers for PPC Section 337-Y Related Issues.

Feedback

"We’re always working to improve and keep our information accurate,complete & up-to-date. If you spot any mistakes, missing details, or anything that doesn’t seem right, please let us know using the feedback option below.

Expert Legal Advice Online

We provide best solutions of your legal issues as per Law. Get Expert Legal Advice regarding your legal issue.

💬 Need Help?
WhatsApp Chat

حَسْبِيَ اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ

“Allah is sufficient for me. There is none worthy of worship but Him. I have placed my trust in Him. He is the Lord of the Majestic throne.”